« Baked Cheese Cake aux fraises | Main | talk to the SNAIL »

April 27, 2009

神奈川県立歴史博物館

Dsc01972
先日、超日本通の友人と話していたら、日本史の話になり、「まんが日本の歴史」を読みながら勉強しているという彼は、ものすごく詳しくて、現役学生とはいえ、私も知らないようなこともいっぱい知っていました。すごく感心したんだよーという話を、カールおじさんにすると、本人も勉強しなきゃなぁ、と意識したらしく、寝室に歴史の本(英語)が出されていました(分かりやすい。。。)。

I was chatting with my friend who knows so much about Japan the other day and we ended up talking about Japanese history. He's learning it by reading comic books "manga Japanese History" and he has better knowledge on it than I do. I told Carl how much I was impressed by his knowledge and that might have stimulated him...I found a small book on Japanese history in the bed room lol.


おじさんの日本史知識は、ほぼ「るろうに剣心」によるもの。。そういう私も、高校では日本史選択で、世界史はその半分くらいの単位しか取ってないから、かなりうろ覚え・・・。イギリスなら英語史文学史でやったけど、フランスは「ベルサイユのばら」によるもの。。coldsweats01
Carl's knowledge on Japanese history was provided by the manga "Ruro ni Kenshin" which is set in the early modern Japan. I myself took more Japanese history classes than World history so I am not so sure about what happened in France. I know much better about British one because I was in the department of English literature at college, but when it comes to France...I just read and watched "Lady Oscar" :p


そんなわけで、歴史の勉強にと空いた時間に「神奈川県立歴史博物館」に連れて行きました。この建物は元・横浜正金銀行(後の東京銀行らしい)。古い建物好きの私のお気に入りの場所の1つ。馬車道にあります。
So we went to Kanagawa Prefectural Museum of Cultural History in Bashamichi Street in Yokohama. This building used to be the bank and one of my favorite old buildings.

高校で卒業論文にあたるものがあり、そのテーマに「古代女性の生活」を選んだ私は、休みの日や放課後にここのライブラリに入り浸っていました。その論文も今思い返すと軸がぶれまくりだし、やり直したいくらいの代物ですが。。。提出が99年7月だったので、友人と「どうせ(ノストラダムスの予言で)地球が滅亡するから、終わらなくても大丈夫!」とか話してたのを思い出します(笑)
Our high school required a thesis writing for graduation and I chose "The Life of Women in Old Japan", so I went there for the library on weekends and afterschools. I'm not satisfied with the thesis and I even wish if I could re-write it. I remembered the deadline was the July of 1999 so my friends and I were half laughing "the world will be over (for Nostradamus's sake) so we don't have to finish it!".

当時は学生証でタダで入れたけど、大人は有料。。特別展・常設展で1000円。今は開港150年記念の特別展をやっています。常設展はあくまで神奈川県なので、貝塚からの出土品や、鎌倉幕府、小田原北条氏、黒船来航〜が中心だけど、おおまかな日本史を説明できたと思う。
It's free for high school students but now we have to pay. It was 1000 yen for both special and regular exhibitions. Now the special one is for the 150 anniversary of the opening of Yokohama port. The regular exhibition is on Kanagawa prefecture so mainly the very old ages, Kamakura, Odawara and the black ship issue and later. I think I was able to explained the history briefly.

昨年は日仏交流150周年でした。1858年に、フランスとも通商修好条約を結んでいるし、横浜の居留地にはフランス人もいたし、フランス波止場やフランス山なんてのもあり、色々関係があっておもしろいcatface
It was the 150 anniversary for Franco-Japon communication last year. They signed a treaty of friendship and commerce in 1858 and there were some French people in Yokohama foreign resident. There were French pier and Mt.France (where the embassy used to be). It's interesting to learn these connections:)

|

« Baked Cheese Cake aux fraises | Main | talk to the SNAIL »

Yokohama」カテゴリの記事

「旅行・地域」カテゴリの記事

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/40369/44808149

Listed below are links to weblogs that reference 神奈川県立歴史博物館:

« Baked Cheese Cake aux fraises | Main | talk to the SNAIL »