« Chandeleur | Main | TGV vs Shinkansen »

February 06, 2011

おフランス風にパンを買う Purchasing bread in the French way

179238_10150095305696553_528876552_

先日、ピエ様用のアニメ(フランス)を見ていたら、やはりパン屋さんで買ったバゲットをそのまま持って帰っていた。それを見て、やってみよう!と思い立ち・・・
We were watching an anime (from France) for Pierre the other day and in the story they brought back baguette without a bag from the bakery. Then we thought we'd try it here in Japan!

日本では通常、紙袋と保存用のビニール袋をつけてくれて、さらに手提げに入れてくれることがほとんど。
パン屋さんで『ふくろは要りません』と言ったら、保存用の袋だと思われ、紙袋に入れようとされていたので、『そのままで』と言ったら、お店の人が『え!?』←そりゃそうだ。

In Japan, they usually put baguette in a paper bag, enclose a plastic bag to preserve and then in a plastic/paper bag with handles. I said "no bags" but the baker thought I meant the plastic bag and was putting the baguette in a paper bag, so I added "no bags at all"then she was surprised, as I expected...

カールおじさんが小脇にかかえて持って帰った。お店の人は『オシャレですね』と。私が一人でやったら、ただの変な人と思われかねない気もするけれどsweat02
Carl held the baguette in his arm and the baker said "It's cool" (I guess she knew they don't use bags for baguette in France). I wonder if it looked cool if there wasn't Carl with me...might have looked weird....

家までの持って帰る間も、特に変な目で見られる感じもしなかった。やはりカールおじさんだから?
I didn't feel people looked at us for "bare" baguette. Is it again because of Carl?


フランスでは、持つ所に紙を巻いてくれる場合もあるらしい。
今回思ったのは、うっかり落とした場合を考えると、やはり袋はあった方がいいな、と。
In France, a sheet of paper is wrapped around to grab.
From this experience (?) I think there should be at least a paper bag to bring back in the case of dropping it on the way.

ちなみに、写真はうちで焼いたもので、買って帰ったものではありません。
By the way, the baguette in the photo is home-baked and not the one we bought this time.

|

« Chandeleur | Main | TGV vs Shinkansen »

France」カテゴリの記事

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/40369/50793615

Listed below are links to weblogs that reference おフランス風にパンを買う Purchasing bread in the French way:

« Chandeleur | Main | TGV vs Shinkansen »