« タカナシ乳業バラ園 The Rose Garden of Takanashi Milk Factory | Main | 子どものアトリエ Children's Atelier »

July 18, 2012

シーバス&大佛次郎記念館 Sea Bass and Museum of Osaragi Jiro

電車に限らず、乗り物大好きな息子。「かながわののりもの」という絵本を買って、そこにシーバスが載っていて、そういえばまだ一緒に乗っていないや…と思って、乗ってみることに。
Our son loves vehicles, not just trains. We got a picture book "Transportation in Kanagawa" and we found Sea Bass in the book. Well, we didn't used it together...

548519_10150949802881553_605986637_
今回は、みなとみらいのぷかり桟橋から。This time from Pukari Pier in Minatomirai.

またまた、乗ってから気づく、「私船酔いするんだった…」
うーん、前にシーバス乗った時は大丈夫だったけど、今回は停泊中かなり揺れていたし、即酔った。今までも、箱根の海賊船から香港のスターフェリーまで…。
Again, I remembered that I often get seasick, after I got on it. I have used Sea Bass several times but never got sick. This time the boat was rolling when it was stopped, and I soon got sick. I also got sick on the pirates boat in Hakone and Star Ferry in HongKong.

赤レンガ倉庫に停まり、出発すると、氷川丸が見えて来ました。
We stopped at Akarenga (red brick warehouse) and then we found Hikawamaru ship.
552628_10150949803431553_1363462502

556015_10150949803466553_53098838_n
終点、山下公園の氷川丸の手前にとまっているシーバス。Sea Bass just next to Hikawamaru at the terminal Yamashita Park.

320326_10150949803981553_1363485790
船酔いをさましつつ、フランス山の方へ。長い階段、自分でのぼったよ。
Trying to ease my seasickness, we took a walk to Mt. France (a hill). Pierre climbed up the long stairs alone!

559213_10150949804236553_1573040179
大佛次郎記念館 Museum of Jiro Osaragi.

大佛次郎さんは、横浜の英町の生まれで、その後も鎌倉で教鞭をとり、そこで執筆活動するなど、神奈川に縁の深い方です。「鞍馬天狗」で有名ですが、毎年6月の横浜フランス月間のイベントの一環で、『フランス19世紀末の「事件」と近代日本 ー大佛次郎4部作をめぐってー』という特別展示をしていたので、それを見に。

Jiro Osaragi is a famous writer in Japan who was born in Yokohama and taught and worked on his novels in Kamakura. Every year there is a Yokohama-France Month(s) from June to mid-July and the museum had a special exhibition on his four projects on the incidents in France in the late 19 century.

541918_10150949804756553_215498061_

学芸員の方によると、現地の古本屋さんなどが困るくらい資料をかき集めていったそうで、こちらの記念館には当時の事件に関する資料がたくさん保管されているそうです。でも、この4部作自体は絶版になっていて、結局図書館で借りることにしました。本当は読んでから行くべきだったけれど。
According to the curator said that the author collected so many materials and books in the second-hand bookstores in France that the owners of the stores weren't very happy. So there are many important materials on the incidents (such as the affaire Dreyfus or General Boulanger...). However, those four projects are already out of print so I had to find them in a library. I should have visited the museum after reading those works.

534581_10150949804646553_1324199403
ミュージアムカフェ、霧笛。ここ、チーズケーキがおいしかった気がする。もうずいぶん前だけれど。大佛さんが大のネコ好きだったということで、館内にもネコの置物がたくさんあって、こちらのカフェの前にもあります。というか、カフェにネコが入って来ていた記憶が。
Museum Cafe "Muteki" I remember that their cheese cake was good. It's been a while though... As Mr. Osaragi loved cats very much, there are many cat dolls in the museum and also in front of this cafe. I also saw that a cat came into the cafe..

「霧笛」も大佛さんの小説の題名から来ていて、山手居留地を舞台にしたお話です。
"Muteki" is also the title of his novel, which is about a man serving in an English man's house in Yamate early in Meiji era.

|

« タカナシ乳業バラ園 The Rose Garden of Takanashi Milk Factory | Main | 子どものアトリエ Children's Atelier »

Yokohama」カテゴリの記事