« September 2012 | Main | November 2012 »

October 2012

October 14, 2012

江ノ島、鎌倉 Enoshima and Kamakura

義妹と江ノ島&鎌倉に行きました。
We visited Enoshima and Kamakura with our sister (-in-law).
397302_10151102909671553_29990774_2
大船から湘南モノレール!今回は、「鎌倉・江ノ島」パスという鎌倉、江ノ島エリアのJR線(大船〜鎌倉、または藤沢)と、江ノ電、湘南モノレールが乗り放題のパスを大船駅で購入。大人一人680円でした。
We rode on the Shonan Monorail from Ofuna. We used "Kamakura-Enoshima Pass" with which we can ride on the JR line (from Ofuna to Kamakura, or Fujisawa), the Enoden, and the Shonan Monorail any time on the same day. It was 680 yen for an adult.


271119_10151102909751553_874961872_
大船観音。また改めて行きたいなぁ。Ofuna Kannon (Buddha). I would like to visit there some other day.

267477_10151102910306553_1728576672
江ノ電限定ガチャガチャ。。。カプセルプラレールです。いくつかやった中で、2個くらいゼンマイに不具合があって、残念…。
He soon found the Gatcha of Enoden, capsule Plarail toy. There were two bad wind-ups among several trains we got:-(

156230_10151102910621553_1079579573
江ノ島!まだ暑かったし、子連れで徒歩はつらいので、江ノ島までは行かず…
相変わらず、「日本の海の海水はあったかい!」と言うカールおじさん…。私は庭づくりに使う貝を拾いました。それから、息子に関しては、怖くて海から10メートル以上離れた所から動かず。
Enoshima! It was still hot and it's not easy to go to the island on foot with our son, we didn't go there.
And Carl repeated "The water of Japanese sea is hot!" again... I picked up shells to use for gardening. And our son, he was scared and didn't move from the place about 10 meters away from the sea.

62542_10151102911096553_1108312501_
江ノ電〜。Enoden.

304932_10151102911336553_2128841584
長谷の大仏様。私も数年ぶり。前回行ったおそば屋さんが定休日で、別のところに行ったのだけど、美味しかったし、息子にも親切にしてくれたhappy01息子は、「おおきいブッダ!」と半日半仏語で呼んでいた。でも「おおきいブタ」に聞こえるんだよね…。
Daibutsu (big buddha) in Hase. It'd been a while for me too. We wanted to have lunch at the restaurant where we visited last time, but it was closed on that day so we found another one. It was good and the lady at the restaurant was kind to our son.
He calls the buddha "Ookii buddha" (ookii means "big"), half-Japanese and half-French. But it sounds to me like "big swine" in Japanese.

552127_10151102911746553_757261241_
怖がること間違いなしだったので、中には入らなかった。
I was totally sure that Pierre would be scared so we didn't get inside.

|

October 07, 2012

TOKYO SKY TREE & Moomin House Cafe

休暇を取ったカールおじさんの妹が、日本にやって来ました!
Carl's sister took holiday and came to Japan!
と言う訳で、10日間思いっきり遊んで、私たちもバカンス気分♪まずは、東京スカイツリーへ!!
So we went out almost everyday while she's here for ten days and we also enjoyed our "holiday". First of all, we headed to the latest sightseeing spot, Tokyo Sky Tree!


266235_10151095174516553_213736108_
押上駅から行きました。でっか〜〜〜い!平日ですが、まずまずの混み具合。といっても、私たちの目的はのぼることではないんです。そう、お買い物☆
It's a tall TV tower! We got off at Oshiage station and soon found the tower. It's more than 600m tall! And there were full of people even though on a weekday. However, our purpose wasn't the tower...but shopping!


429840_10151095163701553_482062710_
偶然、地元神社のお祭りの日だったようで、行列に牛車も!これには感動。
We came across a festive march of a local shrine. Lucky us! We were excited to see the cow carriage.

561144_10151095163736553_1871018119
はい、リラックマストア!義妹もリラックマ大好きなのです。
Here he is! Rilakkuma Store. My sister-in-law LOVEs Rilakkuma.

296892_10151095163761553_1149705651
しかし、ママと息子は隣のプラレールショップです…。
But mama and our son had to go to Plarail Shop next to it.

393335_10151095163816553_53906936_n
最大の目的、ムーミンハウスカフェ!こちらは東京スカイツリー駅(業平橋のままでよかったのに…)の真下というか、中というか、もちろん、駅ナカではありません。やはり行列に並んで、お腹が空きすぎる前に入れました。
The biggest target, Moomin House Cafe! It is almost in the Tokyo Sky Tree station (I wish the name of the station stayed "Narihira-bashi"...much nicer), but out of the gate (no tickets needed). We waited in the line for a while and were seated before getting too hungry.
381298_10151095164551553_785126052_

店内の様子。決して広くはありませんが、雰囲気はバッチリ。
Inside the shop/cafe. It's rather small, but we felt like we were in the moomin house.
76878_10151095164486553_126096609_2


3398_10151095164171553_1369683325_2


316893_10151095164261553_12026273_2
私たちの隣にはムーミンママが座っていて、息子は大喜び。でも、よくよく見たら、目が青くて…ムーミンがママのエプロンしていました!!!(ママの目は緑)
Moomin mama was sitting next to us, and my son was so happy. But when we looked carefully, she had blue eyes...it's Moomin wearing mama's apron!! (Mama's eyes are green FYI).

523431_10151095164031553_466571780_
キッズカレープレート Kid's Curry Plate

540017_10151095164101553_10081094_2
ミーの顔のラテ。私の誕生日だったので、クーポンでタダになりました☆
Cafe latte of Little My. It's my birthday and I used a birthday coupon for that.

558564_10151095164286553_89325317_2
スーベニアカップのプリン。下にカラメルがあるのを知らず、プリンだけ先に食べてしまった…。
Pudding with a souvenir cup. I didn't know there was caramel syrup in the bottom so I ate most of the custard part without the sauce...


いやぁ、楽しかったです。お店も(カールおじさんが迷うほど)いっぱいあって!でも、残念だったのは、正統派の和菓子のお店がほとんどなかったことかなぁ…。
It was fun! There are so many shops down there (that Carl got lost)! But I regret that there aren't many traditional Japanese sweets shop.


|

October 06, 2012

Bon Odori Festival @根岸

8月の中旬、根岸米軍住宅の盆踊り祭に行って来ました!
と言っても、盆踊りの時間までいては帰りが遅くなるので、午後にちょっと行っただけ。そして、暑いのでバスでゲートの近くまで(確か、山元町4丁目)行った。
In mid-August, we went to the Bon Odori festival at Negishi (Navy housing area). But we didn't stay there until the bon dance because it would be too late for my son. We arrived there late in the afternoon and we also rode a bus to the nearest stop of the gate (I think it's Yamamoto-cho 4 cho-me).


555481_10151051493796553_1913488251
メインゲートはいってすぐに、ゲーム。チケットを買う必要あり。
When you pass the gate (security check), you'll find a game area, requires tickets.

312052_10151051494151553_14634271_2
ポニーちゃんが来ると聞いて、是非行きたい!と思っていたのだけど、ピエ、怖がる。ピエより小さい子で乗っている子もいれば、泣いて逃げる子も。
I heard the ponies would be there and wanted to see them! But Pierre was scared. Some little child (younger than Pierre) rode on the pony while others cried and ran.

386970_10151051494771553_263990068_
きれいな虹が!朝方までお天気が悪かったのだけど、午後きれいに晴れて、すごく暑かった!!
A beautiful rainbow!! It wasn't beautiful in the morning but the sun came out in the afternoon and it was very hot!

526306_10151051494966553_517786127_
海軍の方の演奏。とても良かったです!私の好きな歌もちらほら。
The navy band. They're really good. They played some of my favorite songs, too.

224258_10151051495571553_1855470739
こちらは子供たちのお祭り音楽。獅子舞も出て来ましたよ〜!夏って感じでよかったです。
This is Japanese festive music by children. There was lion dance too. I like this Japanese summer (but the humidity...).

555693_10151051494876553_943870851_
屋台は日本風と米国風と半々くらい。このおじさま、すごい勢いで金魚すくってた・・・。
金魚すくいは私の姉の数少ない特技の1つ。まだできるかは謎。
Almost the half of the stands were Japanese and the other half were American. This man caught goldfish very well. This game is called Kingyo Sukui (goldfish fishing) to catch (scoop?) goldfish with a paper filtered circle.

246932_10151051347921553_2074124269
買ったものたち。チップスの箱買い、太りそうなケーキ(お店の人がたくさんオマケしてくれた)、ジュース、図書室の前で「ご自由にお持ち下さい」になっていた本。
Things we got: A box of chips (45 bags!), fatty cakes (the guy of the stand gave us many extra cakes), two bottles of juice, books we found in front of the library saying "Take Free".

|

« September 2012 | Main | November 2012 »